Asterix

Mercante fenicio, abilissimo commerciante. Imbarca Asterix e Obelix sulla sua nave per dei lunghi viaggi. Già nel loro primo incontro (Asterix gladiatore), Grandimais spiega ad asterix la sua visione dell'impresa. «Sono schiavi?» domanda Asterix indicando i rematori della nave. «Oh, no! Sono soci... Io ho redatto il contratto della società ed essi non l'hanno letto attentamente prima di firmarlo. Io sono il presidente-direttore generale...» (p.14).

Asterix e Obelix salvano Grandimais da un attacco dei pirati, che da allora avrà per loro un'eterna riconoscenza: «Avete salvato ciò che ci era più caro: il nostro carico! Ora, siamo legati per la vita e la morte! La mia prima intenzione era di vendervi come schiavi al prossimo porto dove avremmo fatto scalo. Ma ora, vi condurrò a roma come promesso.» (p. 17).
Grandimais riappare nell'albo "L'Odissea di Asterix" (1981), nel quale accompagna in Mesopotamia i nostri eroi in cerca dell'olio di roccia, indispensabile a Panoramix per la realizzazione della pozione magica. Questa volta i rematori della sua nave sono turisti in crociera che partecipano alle spese del viaggio.

Il significato del nome
Il nome originale era Epidemaïs, spiga di mais. Il nome italiano Grandimais vuol dire, appunto, grano di mais.
(Grazie a Nicola).

Il suo mestiere
Mercante itinerante, che visita tutti i villaggi costieri per vendere la sua preziosa merce.

La sua famiglia
Non ha parenti conosciuti.

Le sue apparizioni
Sono solo due le sue apparizioni
- "Asterix gladiatore", dove accompagna Asterix e Obelix a Roma per liberare Assurancetourix, rapito dai Romani.
- "L'Odissea di Asterix", dove, avendo dimenticato di portare l'olio di roccia per Panoramix, conduce Asterix e Obelix in Mesopotamia per cercarlo e portrlo al druido.

I suoi viaggi
Come mercante sicuramente viaggia molto, ma gli unici suoi viaggi conosciuti sono a Roma (Asterix gladiatore) e in Fenicia e Palestina
(L'Odissea di Asterix).

Curiosità
- I suoi nomi negli altri Paesi sono i più disparati: come già detto, il nome originale francese è
Epidemaïs, mentre gli Inglesi lo chiamano Ekonomikrisis, gli Spagnoli Espigademaíz, gli Olandesi Verramsj.

Visto dagli amici
Asterix
- «Decisamente, avete il senso degli affari!» (Asterix gladiatore, p.17).
Panoramix
«Grandimais, vecchio brigante, eccoti finalmente!» (
L'Odissea di Asterix, p.12).